Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Juan 11:39 - Biblia Version Moderna (1929)

Jesús dice: Quitad la piedra. Marta, hermana del muerto, le dice Señor, hiede ya; porque hace cuatro días que está sepultado.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Dijo Jesús: Quitad la piedra. Marta, la hermana del que había muerto, le dijo: Señor, hiede ya, porque es de cuatro días.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Corran la piedra a un lado», les dijo Jesús. Entonces Marta, la hermana del muerto, protestó: —Señor, hace cuatro días que murió. Debe haber un olor espantoso.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús ordenó: 'Quiten la piedra. Marta, hermana del muerto, le dijo: 'Señor, ya tiene mal olor, pues lleva cuatro días.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Jesús dice: Quitad la piedra. Le dice Marta, la hermana del que había muerto: Señor, hiede ya, porque es de cuatro días.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dice Jesús: 'Quitad la losa'. Marta, la hermana del difunto, le dice: 'Señor, ya hiede, pues lleva cuatro días'.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Dijo Jesús: Quitad la piedra. Marta, la hermana del que había muerto, le dijo: Señor, hiede ya, porque es de cuatro días.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Juan 11:39
11 Σταυροειδείς Αναφορές  

Peregrino soy y extranjero en medio de vosotros; dadme una posesión de sepultura entre vosotros, y sepultaré mi muerto, ocultándolo así de mi vista.


Con el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas a la tierra de donde fuiste tomado; porque polvo eres, y al polvo tornarás.


Como manada de ovejas son conducidos al sepulcro; la muerte los pastorea; pero los rectos tendrán el dominio sobre ellos por la mañana; y su forma, arrebatada de su morada, será para consumirse en la sepultura.


ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, ni dar a Dios su propio rescate;


Que viva en adelante para siempre, y no vea corrupción.


Y estaban diciendo entre sí: ¿Quién nos removerá la piedra de la puerta del sepulcro?


¶Así que cuando Jesús vino, halló que hacía cuatro días que Lázaro estaba en el sepulcro.


Porque  David, habiendo en su propia generación servido a la voluntad de Dios, durmió, y fué agregado a sus padres, y vió corrupción:


porque no dejarás mi alma entre los muertos,ni permitirás que tu Santo veacorrupción.


a los unos, somos olor de muerte para muerte; y a los otros, olor de vida para vida. ¿Y quién es suficiente para tales cosas?


el cual transformará nuestro vil cuerpo, para que sea hecho semejante a su cuerpo glorioso, según la operación de aquel poder con que puede también sujetar a sí mismo todas las cosas.