Entonces ella dijo a Elías: ¿Qué tengo yo que ver contigo, oh varón de Dios? ¿has venido a mí para renovar la memoria de mi pecado, y para hacer morir a mi hijo?
Juan 11:21 - Biblia Version Moderna (1929) Marta entonces dijo a Jesús: Señor, si hubieras estado aquí, no hubiera muerto mi hermano. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y Marta dijo a Jesús: Señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no habría muerto. Biblia Nueva Traducción Viviente Marta le dijo a Jesús: —Señor, si tan solo hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto; Biblia Católica (Latinoamericana) Marta dijo a Jesús: 'Si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Marta dijo a Jesús: ¡Señor, si hubieras estado° aquí, no habría muerto mi hermano! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo Marta a Jesús: 'Señor, si hubieras estado aquí, no habría muerto mi hermano. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Marta dijo a Jesús: Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto. |
Entonces ella dijo a Elías: ¿Qué tengo yo que ver contigo, oh varón de Dios? ¿has venido a mí para renovar la memoria de mi pecado, y para hacer morir a mi hijo?
Y hablaron contra Dios, diciendo: ¿podrá Dios ponernos mesa en el desierto?
Así volviéronse atrás, y tentaron a Dios, y limitaron al Santo de Israel.
¶Mientras él les hablaba estas cosas, he aquí que viniendo cierto hombre principal prosternóse delante de él, diciendo: ¡Mi hija acaba ahora de morir; mas ven, y pon tu mano sobre ella, y vivirá!
(Era aquella María que ungió al Señor con ungüento, y enjugó sus pies con sus cabellos, cuyo hermano Lázaro estaba enfermo.)
Las hermanas, pues, le enviaron recado, diciendo: Señor, el que amas está enfermo.
Así pues María, cuando llegó a donde Jesús estaba, al verle, cayó a sus pies, diciéndole: ¡Señor, si hubieras estado aquí no hubiera muerto mi hermano!
Y algunos de ellos dijeron: ¿No podía este hombre, que abrió los ojos de aquel que era ciego, haber hecho que éste no muriese?