Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Josué 17:4 - Biblia Version Moderna (1929)

Éstas pues se presentaron delante de Eleazar el sumo sacerdote, y delante de Josué hijo de Nun, y delante de los príncipes, diciendo: Jehová mandó a Moisés que se nos diese herencia en medio de nuestros hermanos. Josué pues les dió por mandato de Jehová, herencia entre los hermanos de su padre.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Estas vinieron delante del sacerdote Eleazar y de Josué hijo de Nun, y de los príncipes, y dijeron: Jehová mandó a Moisés que nos diese heredad entre nuestros hermanos. Y él les dio heredad entre los hermanos del padre de ellas, conforme al dicho de Jehová.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ellas se presentaron ante el sacerdote Eleazar, ante Josué, hijo de Nun, y ante los líderes israelitas y les dijeron: «El Señor le ordenó a Moisés que nos diera una porción de tierra al igual que a los hombres de nuestra tribu». Así que Josué les dio una porción de tierra junto con la de sus tíos, como el Señor había ordenado.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Fueron pues a ver al sacerdote Eleazar y a Josué hijo de Nun y a todos los jefes. Les dijeron: 'Yavé ordenó a Moisés que nos diesen una parte en herencia en medio de nuestros hermanos'. Les dieron pues una posesión en medio de los hermanos de su padre, según la orden de Yavé.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Éstas, pues, se presentaron delante del sacerdote Eleazar, de Josué ben Nun y de los jefes, y dijeron: YHVH ordenó a Moisés que nos diera herencia entre nuestros hermanos. Entonces él les dio una heredad entre los hermanos° de su padre, conforme al dicho de YHVH.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Éstas se presentaron al sacerdote Eleazar, a Josué, hijo de Nun, y a los jefes, y les dijeron: 'Yahveh ordenó a Moisés que se nos diera heredad entre nuestros hermanos'. Y según la orden de Yahveh, se les dio heredad entre los hermanos de su padre.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Estas vinieron delante del sacerdote Eleazar, y de Josué, hijo de Nun, y de los príncipes, y dijeron: Jehová mandó a Moisés que nos diese heredad entre nuestros hermanos. Y él les dio heredad entre los hermanos del padre de ellas, conforme al dicho de Jehová.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Josué 17:4
9 Σταυροειδείς Αναφορές  

ENTONCES se acercaron las hijas de Zelofehad, hijo de Hefer, hijo de Galaad, hijo de Maquir, hijo de Manasés, de las familias de Manasés, hijo de José; (y estos fueron los nombres de sus hijas: Maala y Noa, y Hogla y Milca y Tirsa);


¿Por qué ha de ser borrado el nombre de nuestro padre de en medio de su parentela, por no haber tenido hijo varón? Danos a nosotras herencia entre los hermanos de nuestro padre.


Conforme había mandado Jehová a Moisés, así hicieron las hijas de Zelofehad;


En él no hay judío ni griego, no hay siervo ni libre, no hay varón ni hembra; porque todos vosotros sois uno mismo en Cristo Jesús.


Y LOS siguientes son los países de que tomaron posesión los hijos de Israel en la tierra de Canaán; los que les repartieron por herencia Eleazar el sumo sacerdote, y Josué hijo de Nun, y las cabezas de las casas paternas de las tribus de los hijos de Israel.


Por manera que cayeron a Manasés diez porciones, además de las tierras de Galaad y de Basán, que están de la otra parte del Jordán;


Y LAS cabezas de las casas paternas de los Levitas se acercaron a Eleazar, sumo sacerdote, y a Josué hijo de Nun, y a las cabezas de las casas paternas de las tribus de los hijos de Israel,