Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Josué 14:4 - Biblia Version Moderna (1929)

Pues que los hijos de José constituyeron dos tribus, Manasés y Efraim; por lo cual no dieron parte a los Levitas en la tierra, sino ciudades en que habitasen, con los ejidos de ellas para sus ganados, y para sus demás posesiones.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Porque los hijos de José fueron dos tribus, Manasés y Efraín; y no dieron parte a los levitas en la tierra sino ciudades en que morasen, con los ejidos de ellas para sus ganados y rebaños.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los descendientes de José se habían separado en dos tribus distintas: Manasés y Efraín. Y a los levitas no se les dio ninguna porción de tierra, únicamente ciudades donde vivir, rodeadas de pastizales para sus animales y posesiones.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

No había incluido en el reparto a los levitas, pero en cambio los hijos de José formaban dos tribus: Manasés y Efraín. Los levitas no recibieron más que las ciudades donde vivían, con las tierras que las rodeaban, para sus ganados y sus cultivos.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

por cuanto los hijos de José habían constituido dos tribus: Manasés y Efraín, y no les dieron porción alguna de la tierra a los levitas, sino sólo ciudades donde habitar, con los pastizales de ellas para sus ganados y para sus demás posesiones.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los descendientes de José formaban dos tribus, Manasés y Efraín, y no se había asignado parte a los levitas en el país, sino ciudades de residencia con sus terrenos de pasto para su ganado mayor y menor.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque los hijos de José fueron dos tribus, Manasés y Efraín; y no dieron parte a los levitas en la tierra, sino ciudades en que morasen, con sus ejidos para sus ganados y para sus posesiones.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Josué 14:4
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

Y llamó José al primogénito Manasés, porque (decía él) Dios me ha hecho olvidar todo mi trabajo, y toda la casa de mi padre.


Y nombró al segundo Efraim, diciendo: Porque Dios me ha hecho acrecentar en la tierra de mi aflicción.


Y le habían nacido a José en la tierra de Egipto Manasés y Efraim, los que le parió Asenat, hija de Potifera, sacerdote de On.


Y ACONTECIÓ, después de estas cosas, que le fué dicho a José: He aquí tu padre está enfermo; y él tomó consigo a sus dos hijos, Manasés y Efraim.


Ahora pues tus dos hijos, Efraim y Manasés, que te nacieron, en la tierra de Egipto antes que yo viniese a ti a Egipto, serán míos; como Rubén y Simeón, míos serán.


Mas tus hijos que hayas engendrado después de ellos, serán tuyos; serán llamados del nombre de sus hermanos en su herencia.


ENTONCES envió Ezequías por todo Israel y Judá, y escribió cartas a Efraim y Manasés, convidándoles a que viniesen a la Casa de Jehová en Jerusalem, para celebrar la Pascua a Jehová, el Dios de Israel.


¶Los hijos de José, por sus parentelas: Manasés y Efraim.


Y tomaron su herencia los hijos de José, Manasés y Efraim.