Y dijo Jehová a Caín: ¿Por qué te has ensañado, y por qué ha decaído tu semblante?
Jonás 4:4 - Biblia Version Moderna (1929) Y le dijo Jehová: ¿Haces bien en enojarte tanto? Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y Jehová le dijo: ¿Haces tú bien en enojarte tanto? Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor le respondió: —¿Te parece bien enojarte por esto? Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé le contestó: 'Jonás, ¿crees tú que tienes razón para enojarte así?' La Biblia Textual 3a Edicion Y YHVH le respondió: ¿Haces bien en enojarte tanto? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh respondió: '¿Crees que tu irritación es razonable?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová le dijo: ¿Haces tú bien en enojarte tanto? |
Y dijo Jehová a Caín: ¿Por qué te has ensañado, y por qué ha decaído tu semblante?
De modo que Acab volvió a su casa adusto y enojado, a causa de la respuesta que le había dado Nabot jezreelita, diciendo: No te daré la herencia de mis padres. Con lo cual se echó sobre su cama, y apartó su rostro, y no comió nada.
Por cuanto hay ira, ten cuidado que él no te lleve con un golpe suyo; luego no te podrá librar un gran rescate.
¡Ahora pues, oh Jehová, ruégote me quites la vida; porque para mí es ya mejor morir que vivir!
¶Jonás pues salió de la ciudad, y se sentó al oriente de ella; y allí hizo para sí una enramada, y se sentó debajo de ella, a la sombra, hasta tanto que viese lo que hubiera de ser de la ciudad.
¶Y dijo Dios a Jonás: ¿Haces bien en enojarte a causa de la calabacera? A lo cual respondió: ¡Sí, hago bien en enojarme, hasta querer morir!
¡Oh pueblo mío! ¿qué te he hecho? ¿y en qué te he cansado? ¡testifica contra mi!
Aarón será agregado a su pueblo aquí, porque no podrá entrar en la tierra que he dado a los hijos de Israel; por cuanto fuisteis rebeldes a mis órdenes junto a las aguas de Meriba.
¿No me es lícito hacer lo que quiero con lo mío? ¿o es malo tu ojo, porque yo soy bueno?