E hizo Judá lo que era malo a los ojos de Jehová, y le provocaron a celos sobre todo lo que habían hecho sus padres, con los pecados que cometieron.
Jeremías 52:2 - Biblia Version Moderna (1929) E hizo lo que era malo a los ojos de Jehová, conforme a todo lo que había hecho Joaquim; Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, conforme a todo lo que hizo Joacim. Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, Sedequías hizo lo malo a los ojos del Señor, igual que Joacim. Biblia Católica (Latinoamericana) Se portó mal a los ojos de Yavé, tal como se había portado Joaquim. La Biblia Textual 3a Edicion E hizo lo malo ante los ojos de YHVH, conforme a todo lo que había hecho Joacim, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hizo lo que es malo a los ojos de Yahveh, enteramente como lo había hecho Joaquín. Biblia Reina Valera Gómez (2023) E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, conforme a todo lo que hizo Joacim. |
E hizo Judá lo que era malo a los ojos de Jehová, y le provocaron a celos sobre todo lo que habían hecho sus padres, con los pecados que cometieron.
Y tú, ¡oh profano e impío príncipe de Israel! cuyo día ha llegado ya, el tiempo en que la iniquidad acarrea la destrucción;