Contra ti, contra ti solo, he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos; lo confieso, a fin de que seas justo en tu sentencia, y exento de culpa en tu juicio.
Isaías 5:3 - Biblia Version Moderna (1929) Y ahora, oh moradores de Jerusalem y hombres de Judá, ruégoos que juzguéis entre mí y mi viña. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Ahora, pues, vecinos de Jerusalén y varones de Judá, juzgad ahora entre mí y mi viña. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora ustedes, pueblo de Jerusalén y de Judá, juzguen entre mi viña y yo. Biblia Católica (Latinoamericana) Acérquense, habitantes de Jerusalén,
y hombres de Judá:
juzguen ahora entre mi viña y yo. La Biblia Textual 3a Edicion Y ahora, oh habitantes de Jerusalem y varones de Judá, Juzgad entre mí y mi viña. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, habitantes de Jerusalén, hombres de Judá, juzgad, pues, entre mí y entre mi viña: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ahora, pues, moradores de Jerusalén y varones de Judá, juzgad entre mí y mi viña. |
Contra ti, contra ti solo, he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos; lo confieso, a fin de que seas justo en tu sentencia, y exento de culpa en tu juicio.
¿Qué más había de hacer por mi viña, que no haya hecho ya por ella? ¿por qué pues cuando esperaba que diese uvas, las ha dado silvestres?
mas según tu dureza y tu corazón impenitente, atesoras para ti mismo la ira para el día de la ira y de la revelación del justo juicio de Dios;
¡No por cierto! ¡antes, sea Dios veraz, y todo hombre mentiroso! según está escrito:Para que seas justificado en tus dichos, y venzas cuando fueres juzgado.