Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Génesis 49:12 - Biblia Version Moderna (1929)

Están encendidos sus ojos con el vino, y sus dientes, blancos con la leche.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Sus ojos, rojos del vino, Y sus dientes blancos de la leche.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus ojos son más oscuros que el vino, y sus dientes, más blancos que la leche.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sus ojos están encandilados de vino y sus dientes más blancos que la leche.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Sus ojos están turbios por el vino, Y sus dientes blancos por la leche.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Oscuros están sus ojos por el vino, y blancos sus dientes por la leche.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sus ojos rojos del vino, y los dientes blancos de la leche.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Génesis 49:12
3 Σταυροειδείς Αναφορές  

Atando a la vid su pollino, y a la parra el hijo de su asna, lavará en vino sus vestidos, y en sangre de uvas sus ropas.


Zabulón habitará a la ribera del mar, y se ocupará do arriban los navíos; y su costado estará hacia Sidón.


¿Para quién son los ayes? ¿para quién el dolor? ¿para quién las reyertas? ¿para quién las quejas? ¿para quién las heridas sin motivo? ¿para quién los ojos encendidos?