Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Éxodo 9:5 - Biblia Version Moderna (1929)

Y Jehová señaló plazo, diciendo: Mañana Jehová hará esto en la tierra.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Y Jehová fijó plazo, diciendo: Mañana hará Jehová esta cosa en la tierra.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

El Señor ya determinó cuándo comenzará la plaga; ha declarado que mañana mismo herirá la tierra”».

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé fijó el plazo, dijo: 'Esto lo hará Yavé mañana por todo el país.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Y YHVH fijó plazo, diciendo: Mañana hará YHVH esta cosa en el país.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jehová señaló tiempo, diciendo: Mañana Jehová hará esta cosa en la tierra.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Éxodo 9:5
10 Σταυροειδείς Αναφορές  

¿POR qué no son señalados por el Todopoderoso tiempos de juicio? y ¿por qué no ven los que le conocen sus días de venganza?


Que si tú rehusas aún dejar ir a mi pueblo, he aquí, que mañana traeré langostas dentro de tus términos,


pues yo pondré separación entre mi pueblo y tu pueblo. Mañana será esta señal.


Pues he aquí que el día de mañana, como a estas horas, haré llover granizo de tal manera grave, que nunca habrá habido otro como éste en Egipto, desde el día que se fundó hasta el presente.


Y hará Jehová distinción entre el ganado de Israel y el ganado de los Egipcios, de modo que no morirá nada de todo lo que sea de los hijos de Israel.


E hizo Jehová aquello al día siguiente, de manera que murió todo el ganado de los Egipcios; mas del ganado de los hijos de Israel no murió ni uno solo.


Y habló a Coré y a todo su séquito, diciendo: Esperad hasta mañana; entonces Jehová mismo hará saber quién sea suyo, y quién sea el santo, y a quién él quiera dar entrada a sí; pues al que escogiere, a éste hará llegar a sí.