Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Éxodo 17:16 - Biblia Version Moderna (1929)

Y dijo: Por cuanto la mano de Amalec se levanta contra el trono de Yah, Jehová tendrá guerra con Amalec de generación en generación.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

y dijo: Por cuanto la mano de Amalec se levantó contra el trono de Jehová, Jehová tendrá guerra con Amalec de generación en generación.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Dijo: «Por cuanto han levantado su puño contra el trono del Señor, ahora el Señor estará en guerra con Amalec de generación en generación».

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

La bandera de Yavé en la mano: Yavé está en guerra con Amalec de generación en generación.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

porque dijo: Por cuanto una mano fue alzada al trono de YH, YHVH tendrá guerra contra Amalec de generación en generación.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

diciendo: 'Una mano se alzó contra el trono de Yah. Por eso Yahveh está en guerra contra Amalec de generación en generación'.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y dijo: Por cuanto Jehová lo ha jurado: Jehová tendrá guerra contra Amalec de generación en generación.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Éxodo 17:16
5 Σταυροειδείς Αναφορές  

y dijo: Por mí mismo he jurado, dice Jehová, que por cuanto has hecho esto, y no me has negado a tu hijo, tu hijo único,


Mi fuerza y mi canción es Yah, y él ha sido mi salvación: éste es mi Dios, y le celebraré; Dios de mi padre, y le ensalzaré.


ASÍ dice Jehová: El cielo es mi trono, y la tierra el estrado de mis pies; ¿qué manera de Casa edificaréis para mí? ¿y cuál será el lugar de mi descanso?


El cielo es mi trono, y la tierra el estrado de mis pies:¿qué manera de casa edificaréis para mí, dice el Señor; o cuál es el lugar de mi reposo?