Ester no había dicho nada de su pueblo, ni de su parentela; porque Mardoqueo le había mandado que no lo declarase.
Ester 2:20 - Biblia Version Moderna (1929) Aún no había manifestado Ester su parentela y su pueblo, de conformidad con lo que le había mandado Mardoqueo; pues Ester continuaba practicando lo que ordenaba Mardoqueo, de la misma manera que cuando estaba bajo su tutela. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y Ester, según le había mandado Mardoqueo, no había declarado su nación ni su pueblo; porque Ester hacía lo que decía Mardoqueo, como cuando él la educaba. Biblia Nueva Traducción Viviente Ester siguió manteniendo en secreto su trasfondo familiar y su nacionalidad. Todavía seguía los consejos de Mardoqueo, tal como cuando vivía en su casa. Biblia Católica (Latinoamericana) Obediente a las órdenes de Mardoqueo, tal como él se lo había inculcado, Ester no contó a nadie cuales eran sus orígenes. La Biblia Textual 3a Edicion Ester no había revelado aún su estirpe ni su pueblo, como le había encargado Mardoqueo;° pues Ester hacía todo lo que le ordenaba Mardoqueo, como cuando ella era criada por él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ester no había revelado ni su origen ni su pueblo, tal como le había mandado Mardoqueo; pues Ester cumplía las órdenes de Mardoqueo como cuando vivía en su casa. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Esther, según le tenía mandado Mardoqueo, aún no había declarado su nación ni su pueblo; porque Esther hacía lo que decía Mardoqueo, como cuando con él se educaba. |
Ester no había dicho nada de su pueblo, ni de su parentela; porque Mardoqueo le había mandado que no lo declarase.
Éste pues había criado cual padre adoptivo, a Hadassa, es decir, a Ester, hija de un tío suyo; porque ella no tenía ni padre ni madre; y la joven era de bella figura y de lindo semblante, a quien, cuando se le murieron el padre y la madre, Mardoqueo había tomado por hija suya.