Con lo cual Batseba inclinóse, rostro a tierra, postrándose delante del rey, y dijo: ¡Viva mi señor, el rey David, para siempre!
Daniel 3:9 - Biblia Version Moderna (1929) Ellos pues hablaron, y dijeron al rey Nabucodonosor: ¡Oh rey, vive para siempre! Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Hablaron y dijeron al rey Nabucodonosor: Rey, para siempre vive. Biblia Nueva Traducción Viviente Dijeron al rey Nabucodonosor: «¡Que viva el rey! Biblia Católica (Latinoamericana) Pidieron la palabra y dijeron al rey Nabucodonosor: '¡Viva el rey para siempre!' La Biblia Textual 3a Edicion Tomando la palabra, dijeron al rey Nabucodonosor: ¡Oh rey, vive para siempre! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tomaron la palabra y dijeron al rey Nabucodonosor: '¡Viva el rey eternamente! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Hablando y diciendo al rey Nabucodonosor: Rey, para siempre vive. |
Con lo cual Batseba inclinóse, rostro a tierra, postrándose delante del rey, y dijo: ¡Viva mi señor, el rey David, para siempre!
Entonces hablaron los caldeos al rey en siriaco, diciendo: ¡Oh rey, vive para siempre! Refiere el sueño a tus siervos, y nosotros manifestaremos la interpretación.
¶Empero la reina, con motivo de las palabras del rey y de sus grandes, entró en la sala del banquete. Habló la reina, y dijo al rey: ¡Oh rey, vive para siempre! ¡no te aterren tus pensamientos, ni se te muden los colores!
Por lo cual estos presidentes y sátrapas se reunieron atropelladamente al rededor del rey, y le hablaron de esta manera: ¡Rey Darío, vive para siempre!
¶Pagad pues a todos lo que se les debe: al que tributo, tributo; al que impuesto, impuesto; al que temor, temor; al que honra, honra.