Jehová anula el consejo de las naciones: desbarata los propósitos de los pueblos:
Abdías 1:8 - Biblia Version Moderna (1929) En aquel día, dice Jehová, ¿no habré destruido ya de Edom la sabiduría, y de la serranía de Esaú la prudencia? Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 ¿No haré que perezcan en aquel día, dice Jehová, los sabios de Edom, y la prudencia del monte de Esaú? Biblia Nueva Traducción Viviente En aquel día ni una sola persona sabia quedará en toda la tierra de Edom —dice el Señor—. Pues destruiré en las montañas de Edom a todos los que tengan entendimiento. Biblia Católica (Latinoamericana) Aquel día, dice Yavé, haré desaparecer a los sabios de Edom y a la astucia de los montes de Esaú. La Biblia Textual 3a Edicion ¿Acaso en aquel día, dice YHVH, No he de destruir de Edom la sabiduría, Y del monte de Esaú la inteligencia? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Es que en aquel día -oráculo de Yahveh- no destruiré a los sabios de Edom y a los prudentes de la montaña de Esaú? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿No haré que perezcan en aquel día, dice Jehová, los sabios de Edom, y la prudencia del monte de Esaú? |
Jehová anula el consejo de las naciones: desbarata los propósitos de los pueblos:
Los príncipes de Soán son completamente necios; el consejo de los más sabios de los consejeros de Faraón ha venido a ser irracional. ¿Cómo podéis decir cada cual a Faraón: Hijo de sabios soy; hijo de reyes antiguos?
¿En dónde están ahora tus sabios? que te declaren pues, o sepan siquiera ellos, cuál es el propósito de Jehová de los Ejércitos respecto de Egipto.
Y será vaciado el espíritu de Egipto dentro de él, y destruiré su prudencia; y acudirán a los ídolos, y a los encantadores, y a los espíritus pitónicos y a los adivinos.
por tanto yo volveré a obrar maravillosamente con este pueblo; cosa asombrosa y maravillosa voy a hacer; y perecerá la sabiduría de sus sabios, y la inteligencia de sus entendidos desaparecerá.