Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




2 Samuel 15:5 - Biblia Version Moderna (1929)

Sucedía también que cuando se acercaba alguno para hacerle reverencia, alargaba él la mano, y asiéndole, le besaba.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Y acontecía que cuando alguno se acercaba para inclinarse a él, él extendía la mano y lo tomaba, y lo besaba.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando alguien trataba de inclinarse ante él, no lo permitía. En cambio, lo tomaba de la mano y lo besaba.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y cuando alguien se acercaba para postrarse ante él, Absalón le tendía la mano, lo levantaba y lo abrazaba.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Y acontecía que cuando alguien se acercaba para inclinarse a él, él extendía su mano, lo levantaba y lo besaba.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y cuando se acercaba alguno para postrarse ante él, él le tendía la mano, lo atraía y le besaba.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y acontecía que, cuando alguno se acercaba para inclinarse a él, él extendía su mano, y lo tomaba, y lo besaba.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



2 Samuel 15:5
6 Σταυροειδείς Αναφορές  

De manera que Joab fué al rey, y se lo dijo. Entonces David llamó a Absalom, el cual vino al rey, y postróse a tierra sobre su rostro delante de él; y el rey besó a Absalom.


Entonces dijo Joab a Amasa: ¿Te va bien, hermano mío? Y Joab con la mano derecha asió de la barba de Amasa, para besarle.


Los dichos de su boca son más blandos que manteca; pero hay guerra en su corazón: sus palabras son más suaves que el aceite; mas ellas son espadas desenvainadas.


cuando habla palabras especiosas, no te fíes de él; porque hay siete abominaciones en su corazón;


No me diste beso; mas ésta, desde el tiempo que entré, no ha cesado de besar mis pies.