¶Y si sus recursos no alcanzaren lo suficiente para traer una cordera, traiga entonces a Jehová, como su ofrenda por la culpa, por aquello en que ha pecado, dos tórtolas o dos palominos, el uno para ofrenda por el pecado y el otro para holocausto.
1 Samuel 6:8 - Biblia Version Moderna (1929) Entonces tomaréis el Arca de Jehová, y la pondréis sobre el carro; y las joyas de oro que le pagaréis como ofrenda por la culpa, las pondréis en una cajita al lado de ella; luego la dejaréis que se vaya. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Tomaréis luego el arca de Jehová, y la pondréis sobre el carro, y las joyas de oro que le habéis de pagar en ofrenda por la culpa, las pondréis en una caja al lado de ella; y la dejaréis que se vaya. Biblia Nueva Traducción Viviente Pongan el arca del Señor en la carreta, y junto a ella coloquen un cofre con las ratas de oro y los tumores de oro que estarán enviando como ofrenda por la culpa. Después dejen que las vacas vayan por donde quieran. Biblia Católica (Latinoamericana) Tomarán el arca de Yavé y la pondrán en la carreta, y los objetos de oro que le ofrecerán en reparación los pondrán en un cofre al lado del Arca, y dejarán que se vayan. La Biblia Textual 3a Edicion Después tomaréis el Arca de YHVH y la pondréis en el carro, y los objetos de oro que le devolvéis como ofrenda por la culpa, los pondréis en un cofre al lado de ella, y la dejaréis que se vaya. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tomaréis después el arca de Yahveh y la pondréis sobre la carreta; y al lado, en un cofre, los objetos de oro que le ofrecéis como desagravio. Después la dejaréis que se vaya. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tomaréis luego el arca de Jehová, y la pondréis sobre el carro; y poned en una caja al lado de ella las joyas de oro que le pagáis en expiación; y la dejaréis que se vaya. |
¶Y si sus recursos no alcanzaren lo suficiente para traer una cordera, traiga entonces a Jehová, como su ofrenda por la culpa, por aquello en que ha pecado, dos tórtolas o dos palominos, el uno para ofrenda por el pecado y el otro para holocausto.