He aquí a Rebeca delante de ti, tómala y véte, y sea ella mujer del hijo de tu señor, como lo tiene ordenado Jehová.
1 Samuel 25:40 - Biblia Version Moderna (1929) Vinieron pues los siervos de David a Abigail la carmelita, y hablaron con ella, diciendo: David nos ha enviado a ti para tomarte por mujer suya. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y los siervos de David vinieron a Abigail en Carmel, y hablaron con ella, diciendo: David nos ha enviado a ti, para tomarte por su mujer. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando los mensajeros llegaron a Carmelo, le dijeron a Abigail: —David nos ha enviado para que la llevemos a fin de que se case con él. Biblia Católica (Latinoamericana) Los servidores de David llegaron pues a Carmel a la casa de Abigaíl, y le dijeron esto: 'David nos ha mandado donde ti; quiere que seas su mujer'. La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando los criados de David fueron a Abigail en el Carmelo, le hablaron diciendo: David nos ha enviado a ti, para tomarte por mujer suya. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llegaron, pues, los servidores de David a Carmelo para ver a Abigail y le dijeron: 'David nos envía a ti para tomarte por su esposa'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los siervos de David vinieron a Abigail al Carmelo, y hablaron con ella, diciendo: David nos ha enviado a ti, para tomarte por su esposa. |
He aquí a Rebeca delante de ti, tómala y véte, y sea ella mujer del hijo de tu señor, como lo tiene ordenado Jehová.
La mujer agraciada adquiere la honra, así como los hombres poderosos adquieren las riquezas.
Y cuando oyó David que había muerto Nabal, dijo: ¡Bendito sea Jehová que tomó a su cargo el vengarme del ultraje que recibí de mano de Nabal; y que ha impedido el que su siervo haga mal! pero la maldad de Nabal Jehová la ha hecho volver sobre su misma cabeza. Entonces envió David a tratar con Abigail de tomársela por mujer.
Con lo cual ella se levantó, e inclinóse rostro a tierra, y dijo: ¡He aquí a tu sierva, sirvienta para lavar los pies de los siervos de mi señor!