y los dos riñones, con el sebo que hubiere sobre ellos, el que cubre los lomos, y el redaño de sobre el hígado; lo quitará juntamente con los riñones:
1 Samuel 1:4 - Biblia Version Moderna (1929) Y siempre que llegaba el día en que Elcana ofrecía sacrificio, daba a Penina, su mujer, y a todos sus hijos y sus hijas, porciones del sacrificio; Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y cuando llegaba el día en que Elcana ofrecía sacrificio, daba a Penina su mujer, a todos sus hijos y a todas sus hijas, a cada uno su parte. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Elcana presentaba su sacrificio, les daba porciones de esa carne a Penina y a cada uno de sus hijos. Biblia Católica (Latinoamericana) Un día Elcana ofreció un sacrificio; dio sus porciones a su mujer Penina y también a sus hijos e hijas;' La Biblia Textual 3a Edicion Llegado el día,° Elcana ofrecía su sacrificio y daba porciones° a su mujer Penina, a todos sus hijos y a todas sus hijas; Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y sucedía que, cuando Elcaná ofrecía sacrificios, daba a Peniná, su esposa, y a todos sus hijos e hijas, las respectivas porciones de la víctima. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando venía el día en que Elcana ofrecía sacrificio, daba porciones a Penina su esposa y a todos sus hijos y a todas sus hijas. |
y los dos riñones, con el sebo que hubiere sobre ellos, el que cubre los lomos, y el redaño de sobre el hígado; lo quitará juntamente con los riñones:
Y la carne de su sacrificio pacífico en acción de gracias será comida en el día de su oblación; no quedará nada de ella hasta la mañana.
Y te regocijarás delante de Jehová tu Dios, tú, y tu hijo, y tu hija, y tu siervo, y tu sierva, y el levita que reside dentro de tus puertas, juntamente con el extranjero y el huérfano y la viuda que habitan en medio de ti, en el lugar que escogiere Jehová tu Dios, para hacer que habite allí su nombre.