Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




1 Corintios 7:6 - Biblia Version Moderna (1929)

Mas esto lo digo por vía de concesión, no por vía de mandato:

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Mas esto digo por vía de concesión, no por mandamiento.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Eso les digo a modo de concesión, no como un mandato.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Lo que les digo es a modo de consejo, no estoy dando órdenes.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero esto digo como concesión, no como mandato:

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Esto lo digo como concesión, no como mandato.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero esto digo por permisión, no por mandamiento.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



1 Corintios 7:6
6 Σταυροειδείς Αναφορές  

A los casados empero ordeno, mas no yo, sino el Señor: Que no se separe la mujer de su marido


Mas en cuanto a los demás, digo yo, no el Señor: Si algún hermano tiene mujer que no cree, y ella está contenta en habitar con él, no la abandone.


¶Respecto de las vírgenes, no tengo mandamiento del Señor; mas doy mi parecer, como quien ha alcanzado misericordia del Señor para ser digno de confianza.


Pero será más feliz si permaneciere así como está, según mi opinión; y pienso que yo también tengo el Espíritu de Dios.


Lo que hablo, no según el Señor lo hablo, sino como con insensatez, en esta misma confianza de gloriarme.


No hablo como quien manda, sino a causa de la diligencia de otros, y para probar la sinceridad de vuestro amor.