Él te hará muy feliz, y te cuidará en tu vejez, porque es hijo de tu nuera Rut. Ella vale más que siete hijos, porque te ama mucho y ha sido muy buena contigo».
Rut 4:16 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Noemí abrazó al bebé con mucho cariño, y desde ese día se dedicó a cuidarlo. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y tomando Noemí el hijo, lo puso en su regazo, y fue su aya. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Noemí tomó al niño, lo abrazó contra su pecho y cuidó de él como si fuera su propio hijo. Biblia Católica (Latinoamericana) Noemí se llevó al niño, lo recostó en su falda y se encargó de criarlo. La Biblia Textual 3a Edicion Y tomando Noemí al niño, lo puso en su pecho y fue su nodriza. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Noemí tomó al niño, lo puso en su regazo, y le sirvió de aya. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Noemí tomó al niño y lo puso en su regazo, y le fue su aya. |
Él te hará muy feliz, y te cuidará en tu vejez, porque es hijo de tu nuera Rut. Ella vale más que siete hijos, porque te ama mucho y ha sido muy buena contigo».
Las vecinas buscaron un nombre para el bebé y lo llamaron Obed; y a todos los amigos les decían: «¡Noemí ya tiene un hijo!»