Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Rut 2:19 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

—¿Dónde estuviste trabajando hoy? ¿Cómo es que pudiste recoger tanta cebada? ¡Qué Dios bendiga mucho a quien tanto te ha ayudado! Rut le contó a su suegra que había estado trabajando en el campo de un señor llamado Booz.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Y le dijo su suegra: ¿Dónde has espigado hoy? ¿y dónde has trabajado? Bendito sea el que te ha reconocido. Y contó ella a su suegra con quién había trabajado, y dijo: El nombre del varón con quien hoy he trabajado es Booz.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Dónde recogiste todo este grano hoy? —preguntó Noemí—. ¿Dónde trabajaste? ¡Que el Señor bendiga al que te ayudó! Entonces Rut le contó a su suegra acerca del hombre en cuyo campo había trabajado. Le dijo: —El hombre con quien trabajé hoy se llama Booz.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Su suegra le preguntó: '¿Por dónde anduviste recogiendo espigas, ya que te fue tan bien?' Como ella le contase dónde había estado trabajando, su suegra prosiguió:'

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces su suegra le preguntó: ¿Dónde has espigado hoy? ¿Dónde has trabajado? ¡Bendito sea el que se haya fijado en ti! Y ella declaró a su suegra con quién había trabajado, y añadió: El nombre del varón con quien he trabajado hoy es Booz.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le dijo entonces su suegra: '¿Dónde has espigado hoy y dónde estuviste trabajando? ¡Bendito sea quien se ha fijado en ti!'. Ella le contó a su suegra con quién había trabajado y le dijo: 'El hombre con quien he trabajado hoy se llama Booz'.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijo su suegra: ¿Dónde has espigado hoy? ¿Y dónde has trabajado? Bendito sea el que te ha reconocido. Y ella contó a su suegra con quién había trabajado, y dijo: El nombre del varón con quien hoy he trabajado es Boaz.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Rut 2:19
6 Σταυροειδείς Αναφορές  

1 (2) Dios bendice a los que cuidan de los pobres, y los pondrá a salvo cuando vengan las dificultades.


2 (3) Los cuidará y les dará vida, los hará vivir felices en la tierra prometida y no dejará que sus enemigos les hagan ningún daño.


1 (2) Dios mío, nuestros padres nos han contado las grandes maravillas que tú hiciste en el pasado.


Entonces Rut, en señal de humildad, se inclinó hasta tocar el suelo con la frente, y le preguntó a Booz: —¿Por qué es usted tan amable conmigo? ¿Por qué se preocupa tanto por mí, si soy una simple extranjera?