A medida que el niño Juan crecía, también aumentaba su poder espiritual. Y vivió en el desierto hasta el día en que Dios le ordenó llevar su mensaje al pueblo de Israel.
Lucas 2:52 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Mientras tanto, Jesús seguía creciendo en sabiduría y en estatura. Dios y toda la gente del pueblo estaban muy contentos con él, y lo querían mucho. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y Jesús crecía en sabiduría y en estatura, y en gracia para con Dios y los hombres. Biblia Nueva Traducción Viviente Jesús crecía en sabiduría y en estatura, y en el favor de Dios y de toda la gente. Biblia Católica (Latinoamericana) Mientras tanto, Jesús crecía en sabiduría, en edad y en gracia, ante Dios y ante los hombres. La Biblia Textual 3a Edicion Y Jesús crecía en sabiduría y en estatura, y en favor para con Dios y los hombres.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y Jesús iba progresando en sabiduría, estatura y gracia ante Dios y los hombres. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jesús crecía en sabiduría y en estatura, y en gracia para con Dios y los hombres. |
A medida que el niño Juan crecía, también aumentaba su poder espiritual. Y vivió en el desierto hasta el día en que Dios le ordenó llevar su mensaje al pueblo de Israel.
El niño Jesús crecía en estatura y con poder espiritual. Estaba lleno de sabiduría, y Dios estaba muy contento con él.
Si servimos a Jesucristo de esta manera, agradaremos a Dios y la gente nos respetará.
Mientras tanto, el niño Samuel seguía creciendo, y Dios y la gente lo querían mucho.