Jesús iba al templo todos los días para enseñar. Los sacerdotes principales, los maestros de la Ley y los líderes del pueblo planeaban cómo matarlo;
Lucas 19:48 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual pero no podían hacer nada contra él, pues la gente quería escuchar sus enseñanzas. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y no hallaban nada que pudieran hacerle, porque todo el pueblo estaba suspenso oyéndole. Biblia Nueva Traducción Viviente pero no se les ocurría nada, porque el pueblo prestaba mucha atención a cada palabra que él decía. Biblia Católica (Latinoamericana) pero no sabían qué hacer, pues todo el pueblo lo escuchaba y estaba pendiente de sus palabras. La Biblia Textual 3a Edicion pero no hallaban cómo hacerlo,° porque todo el pueblo estaba pendiente de Él,° escuchándolo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 pero no encontraban cómo hacerlo, porque todo el pueblo estaba pendiente de sus labios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y no hallaban qué hacer, porque todo el pueblo estaba muy atento oyéndole. |
Jesús iba al templo todos los días para enseñar. Los sacerdotes principales, los maestros de la Ley y los líderes del pueblo planeaban cómo matarlo;
Jesús estaba en el templo enseñando a la gente y anunciando las buenas noticias. Los sacerdotes principales, los maestros de la Ley y los líderes del país se acercaron
Una de las que nos escuchaba se llamaba Lidia, una mujer que honraba a Dios. Era de la ciudad de Tiatira y vendía telas muy finas de color púrpura. El Señor hizo que Lidia pusiera mucha atención a Pablo,