6 (7) Nuestra vida es pasajera; de nada nos sirve amontonar riquezas si al fin y al cabo otros se quedarán con ellas.
Lucas 12:26 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Si ni siquiera esto pueden conseguir, ¿por qué se preocupan por lo demás? Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Pues si no podéis ni aun lo que es menos, ¿por qué os afanáis por lo demás? Biblia Nueva Traducción Viviente Y, si por mucho preocuparse no se logra algo tan pequeño como eso, ¿de qué sirve preocuparse por cosas más grandes? Biblia Católica (Latinoamericana) Si ustedes no tienen poder sobre cosas tan pequeñas, ¿cómo van a preocuparse por las demás? La Biblia Textual 3a Edicion Pues si no podéis lo mínimo, ¿por qué os preocupáis por lo demás? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pues, si ni siquiera lo mínimo podéis, ¿por qué afanaros por lo demás? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pues si no podéis ni aun lo que es menos, ¿por qué os afanáis por lo demás? |
6 (7) Nuestra vida es pasajera; de nada nos sirve amontonar riquezas si al fin y al cabo otros se quedarán con ellas.
Fíjate en lo que Dios ha hecho, y verás que nadie puede enderezar lo que él ha torcido.
»No vivan pensando en qué van a comer, qué van a beber o qué ropa se van a poner. La vida no consiste solamente en comer, ni Dios creó el cuerpo solo para que lo vistan.
»Aprendan de las flores del campo: no trabajan para hacerse sus vestidos y, sin embargo, les aseguro que ni el rey Salomón, con todas sus riquezas, se vistió tan bien como ellas.
Así que pongan sus preocupaciones en las manos de Dios, pues él tiene cuidado de ustedes.