Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Juan 4:43 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Algunos no trataban bien a Jesús cuando él les hablaba. Por eso Jesús dijo una vez: «A ningún profeta lo reciben bien en su propio pueblo.» Después de estar dos días en aquel pueblo de Samaria, Jesús y sus discípulos salieron

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Dos días después, salió de allí y fue a Galilea.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pasados los dos días, Jesús siguió camino a Galilea.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pasados los dos días, Jesús partió de allí para Galilea.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Después de los dos días, salió de allí hacia Galilea.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pasados aquellos dos días, salió de allí para Galilea.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dos días después, salió de allí y se fue a Galilea.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Juan 4:43
8 Σταυροειδείς Αναφορές  

Pero no volvió a su casa en Nazaret, sino que se fue a vivir a Cafarnaúm. Este pueblo se encuentra a orillas del Lago de Galilea. Allí vivieron las tribus israelitas de Zabulón y de Neftalí.


Entonces Andrés llevó a Simón a donde estaba Jesús. Cuando Jesús vio a Simón, le dijo: «Tú eres Simón, hijo de Juan, pero ahora te vas a llamar Cefas, es decir, Pedro».


Por eso, cuando la gente del pueblo llegó a donde estaba Jesús, le rogó que se quedara con ellos. Él se quedó allí dos días,


Más tarde, Jesús regresó al pueblo de Caná, en Galilea, donde había convertido el agua en vino. En ese pueblo había un oficial importante del rey Herodes Antipas. Ese oficial tenía un hijo enfermo en el pueblo de Cafarnaúm.


Pues Cristo vino y sirvió a los judíos, para mostrar que Dios es fiel y cumple las promesas que les hizo a nuestros antepasados.