Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Génesis 42:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

José insistió: —¡No les creo! Ustedes solo han venido a ver por dónde pueden atacarnos.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Pero José les dijo: No; para ver lo descubierto del país habéis venido.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¡Sí, lo son! —insistió José—. Han venido para ver lo vulnerable que se ha hecho nuestra tierra.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero él les dijo: 'No, ustedes han venido a descubrir los puntos débiles del país.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero él les dijo: ¡No! Habéis venido a ver lo desprotegido del país.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Él les dijo: 'No; a descubrir los puntos indefensos del país habéis venido'.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y él les dijo: No; sino que para ver lo descubierto del país habéis venido.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Génesis 42:12
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

Somos gente honrada, todos hijos del mismo padre. ¡No somos espías!


Ellos le respondieron: —Nosotros somos doce hermanos, todos hijos de un mismo padre. El más joven se quedó con nuestro padre en Canaán, y el otro ya ha muerto.


y les voy a probar que tengo la razón! Yo les juro, por la vida del rey de Egipto, que no van a salir de aquí hasta que traigan a su hermano menor.


Usted sabe que todo lo que Abner le ha dicho es mentira; él solo ha venido a espiar».