El enojo del rey es amenaza de muerte; el que es sabio procura calmarlo.
Daniel 2:16 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Daniel fue a hablar con el rey y se comprometió a explicarle el significado del sueño. Pero le dijo que, para eso, necesitaba un poco más de tiempo. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y Daniel entró y pidió al rey que le diese tiempo, y que él mostraría la interpretación al rey. Biblia Nueva Traducción Viviente Daniel fue a ver al rey inmediatamente y le pidió más tiempo para comunicarle el significado del sueño. Biblia Católica (Latinoamericana) Daniel fue entonces a decirle al rey: 'Concédeme un plazo y te daré la explicación del sueño'. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Daniel entró y pidió al rey que le diera tiempo para mostrar la interpretación al rey. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y Daniel fue a solicitar al rey tiempo para darle a conocer la interpretación. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Daniel entró, y pidió al rey que le diese tiempo, y que él mostraría al rey la interpretación. |
El enojo del rey es amenaza de muerte; el que es sabio procura calmarlo.
pero Daniel fue a verlo, y con mucho tacto le preguntó por qué había ordenado el rey matar a todos los sabios. En cuanto Arioc le explicó la razón de la orden,
Después fue a su casa, y allí les contó a sus amigos lo que pasaba. También les pidió que oraran a Dios por él, para que no les pasara nada ni a él ni a ellos, ni a los sabios de Babilonia.