Tú siempre le das la victoria al rey que pusiste sobre Israel. Tú siempre les muestras tu amor a David y a sus herederos.»
2 Samuel 22:50 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Por eso, Dios mío, yo te alabo y te canto himnos en medio de las naciones. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Por tanto, yo te confesaré entre las naciones, oh Jehová, Y cantaré a tu nombre. Biblia Nueva Traducción Viviente Por eso, oh Señor, te alabaré entre las naciones; cantaré alabanzas a tu nombre. Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso te alabo entre las naciones
y quiero cantar a tu Nombre. La Biblia Textual 3a Edicion Por tanto, oh YHVH, yo te confesaré entre las naciones, Y cantaré alabanzas a tu Nombre Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso he de alabarte en medio de los pueblos y cantar, Yahveh, a tu nombre, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, yo te daré gracias entre las naciones, oh Jehová, y cantaré a tu nombre. |
Tú siempre le das la victoria al rey que pusiste sobre Israel. Tú siempre les muestras tu amor a David y a sus herederos.»
49 (50) Por eso, Dios mío, yo te alabo y te canto himnos en medio de las naciones.
También vino para que los que no son judíos den gracias a Dios por su bondad. Pues así dice la Biblia: «Por eso te alabaré en todos los países, y te cantaré himnos.»