Mis enemigos me odiaban; eran más fuertes y poderosos que yo, ¡pero tú me libraste de ellos!
2 Samuel 22:17 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Desde los altos cielos me tendiste la mano y me sacaste del mar profundo. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Envió desde lo alto y me tomó; Me sacó de las muchas aguas. Biblia Nueva Traducción Viviente »Él extendió la mano desde el cielo y me rescató; me sacó de aguas profundas. Biblia Católica (Latinoamericana) De lo alto extendió la mano y me agarró,
y me sacó de las aguas profundas. La Biblia Textual 3a Edicion Envió desde lo alto y me tomó; Me sacó de entre las muchas aguas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él envía de lo alto y me recoge de las aguas hinchadas me arrebata. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Extendió su mano de lo alto, y me arrebató, y me sacó de copiosas aguas. |
Mis enemigos me odiaban; eran más fuertes y poderosos que yo, ¡pero tú me libraste de ellos!
¡Tiéndeme la mano desde lo alto y sálvame de las muchas aguas! ¡No me dejes caer en manos de gente malvada de otros pueblos!
16 (17) Desde los altos cielos me tendiste la mano y me sacaste del mar profundo.
Por eso los que te amamos oramos a ti en momentos de angustia. Cuando vengan los problemas, no nos podrán alcanzar.
Cuando el niño creció, se lo llevó a la princesa. Entonces ella lo adoptó como su propio hijo y le puso por nombre «Moisés», que quiere decir «Yo lo saqué del agua».
Aunque tengas graves problemas, yo siempre estaré contigo; cruzarás ríos y no te ahogarás, caminarás en el fuego y no te quemarás
El ángel también me dijo: «Los ríos que has visto, y sobre los cuales está sentada la prostituta, representan a pueblos y a gente de diferentes idiomas y países.