Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




2 Samuel 20:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Joab la recogió y se acercó a saludar a Amasá. Con la mano derecha le tomó la barba, como si fuera a besarlo, y le preguntó: «Hermano, ¿cómo te va?»

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Joab dijo a Amasa: ¿Te va bien, hermano mío? Y tomó Joab con la diestra la barba de Amasa, para besarlo.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

«¿Cómo estás, primo mío?», dijo Joab, y con la mano derecha lo tomó por la barba como si fuera a besarlo.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Joab dijo a Amasa: 'Hermano mío, ¿estamos en paz?' Y con la mano derecha tomó la barba de Amasa como para abrazarlo.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Y preguntó Joab a Amasa: ¿Tienes paz, hermano mío? Y Joab tomó a Amasa por la barba con su mano derecha para besarlo.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Joab preguntó a Amasá: '¿Estás bien hermano mío?'. Y al mismo tiempo le asió la barba con la mano derecha para besarlo.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Joab dijo a Amasa: ¿Tienes paz, hermano mío? Y Joab tomó con la diestra la barba de Amasa, para besarlo.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



2 Samuel 20:9
14 Σταυροειδείς Αναφορές  

Además, a los que se acercaban a saludarlo y se inclinaban ante él, Absalón los levantaba, los abrazaba y los besaba.


El rey le preguntó: —¿Cómo está el joven Absalón? Y Ahimaas respondió: —Cuando Joab me envió a dar la noticia a Su Majestad, vi que había mucho alboroto, pero no supe por qué.


»Dios hará que Joab sea el culpable de su propia muerte. Porque él atacó y mató a dos hombres más justos y mejores que él, sin que lo supiera mi padre David. Mató a Abner hijo de Ner, que era jefe del ejército israelita, y a Amasá hijo de Jéter, que era jefe del ejército de Judá.


21 (22) Dentro de ellos solo piensan en pelear. Sus palabras son amables y suaves como la mantequilla; ¡son más suaves que el aceite, pero más cortantes que un cuchillo!


Los piropos del malvado son tan engañosos como una olla de barro cubierta de plata.


Más te quiere tu amigo cuando te hiere que tu enemigo cuando te besa.


mientras comían, Ismael y sus hombres se levantaron y mataron a Guedalías.


Ya no hay en este mundo gente buena y que ame a Dios; unos a otros se hacen daño. Solo esperan el momento de matarse unos a otros.


le suplicaron a Dios que los salvara, y él les envió a Ehud hijo de Guerá, que era de la tribu de Benjamín. Ehud era el encargado de llevarle a Eglón los impuestos que los israelitas debían pagarle. Ehud hizo una espada de doble filo, de unos cincuenta centímetros de largo, y como era impedido de la mano derecha se la puso del lado derecho, cubriéndola bajo sus ropas.