Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




2 Samuel 1:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

David le preguntó: —¿De dónde vienes? Y el soldado le contestó: —Me escapé del campo de batalla, donde peleaban los israelitas.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Y le preguntó David: ¿De dónde vienes? Y él respondió: Me he escapado del campamento de Israel.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿De dónde vienes? —le preguntó David. —Me escapé del campamento israelita —le respondió el hombre.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

David le dijo: '¿De dónde vienes?' Respondió: 'Fui uno de los que se salvaron del campamento de Israel'.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Y David le dijo: ¿De dónde vienes? Y él le respondió: He escapado del campamento de Israel.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

David le preguntó: '¿De dónde vienes?'. Y él le respondió: 'Acabo de escapar del campamento de Israel'.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le preguntó David: ¿De dónde vienes? Y él respondió: Me he escapado del campamento de Israel.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



2 Samuel 1:3
5 Σταυροειδείς Αναφορές  

—¿Y qué pasó allí? —volvió a preguntar David. El soldado respondió: —El ejército israelita perdió la batalla. Muchos de nosotros escapamos, y muchos otros murieron. También murieron Saúl y su hijo Jonatán.


Guehazí entró en la casa y se presentó delante de Eliseo, quien le preguntó: —¿De dónde vienes, Guehazí? —No he ido a ningún lado —contestó Guehazí.


así que David le preguntó: —¿De dónde vienes? ¿Al servicio de quién estás? —Soy egipcio —contestó aquel hombre—. Mi amo es un amalecita. Hace tres días me enfermé, y mi amo me abandonó aquí.