Cuando les sirvieron de lo que José tenía en su mesa, a Benjamín le sirvieron cinco veces más que a los otros. Y bebieron con José y estuvieron muy alegres.
1 Samuel 9:23 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Luego, Samuel le dijo al cocinero: «Trae la carne que te ordené que apartaras». Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardases aparte. Biblia Nueva Traducción Viviente Después Samuel dio instrucciones al cocinero para que le sirviera a Saúl el mejor corte de carne, la porción que había sido reservada para el invitado de honor. Biblia Católica (Latinoamericana) Luego Samuel dijo al cocinero: 'La parte que te pasé para que la pusieras aparte, sírvela ahora'. La Biblia Textual 3a Edicion Y Samuel dijo al cocinero: Trae la porción que te di, de la cual te dije: Ponla aparte. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Samuel dijo al cocinero: 'Sirve la porción que te dí, la que te dije que pusieras aparte'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardases aparte. |
Cuando les sirvieron de lo que José tenía en su mesa, a Benjamín le sirvieron cinco veces más que a los otros. Y bebieron con José y estuvieron muy alegres.
Pero a Ana le daba la mejor parte porque la amaba mucho, a pesar de que Dios no le permitía tener hijos.
En el comedor había como treinta invitados, pero Samuel hizo que Saúl y su ayudante se sentaran en el lugar más importante.
Enseguida el cocinero trajo una pierna entera y se la sirvió a Saúl. Entonces Samuel le dijo a Saúl: «Esta es la mejor parte de la carne. Come, pues la aparté para que hoy la comieras junto con esta gente». Samuel y Saúl comieron juntos ese día.