El amigo siempre es amigo, y en los tiempos difíciles es más que un hermano.
1 Samuel 19:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual yo iré con mi padre cerca del lugar donde estés escondido. Allí le pediré que no te haga daño, y te haré saber lo que me responda». Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y yo saldré y estaré junto a mi padre en el campo donde estés; y hablaré de ti a mi padre, y te haré saber lo que haya. Biblia Nueva Traducción Viviente Yo le pediré a mi padre que vaya allí conmigo y le hablaré de ti. Luego te informaré todo lo que pueda averiguar». Biblia Católica (Latinoamericana) Yo saldré y me pondré al lado de mi padre en el campo donde tú estés; hablaré de ti a mi padre y veré lo que pasa. Te lo comunicaré en seguida'. La Biblia Textual 3a Edicion Y yo saldré y me pondré junto a mi padre en el campo donde tú estés, y yo hablaré de ti a mi padre, y veré qué responde, y te lo haré saber. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo saldré y estaré junto a mi padre en el campo donde tú estés. Entonces le hablaré de ti a mi padre. Yo veré lo que hay y te lo comunicaré'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y yo saldré y estaré junto a mi padre en el campo donde estés; y hablaré de ti a mi padre, y lo que yo vea, te lo haré saber. |
El amigo siempre es amigo, y en los tiempos difíciles es más que un hermano.
le avisó del peligro que corría: «¡Cuídate mucho, que mi padre quiere matarte! ¡Escóndete en el campo! Mañana temprano
Pero si quiere matarte y no te lo digo, ¡que Dios me castigue duramente si no te ayudo a escapar! »Que Dios te cuide como cuidó a mi padre.
Pero Jonatán le dijo: —¡Jamás haría yo tal cosa! Por el contrario, si llego a saber que mi padre quiere matarte, te lo diré de inmediato.