Y sucedió al cabo de siete años que la mujer volvió de la tierra de los filisteos, y salió para implorar al rey por su casa, y por su terreno.
Rut 1:7 - La Biblia Textual 3a Edicion Salió pues del lugar donde había estado, y con ella sus dos nueras, y se pusieron en camino para regresar a la tierra de Judá. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Salió, pues, del lugar donde había estado, y con ella sus dos nueras, y comenzaron a caminar para volverse a la tierra de Judá. Biblia Nueva Traducción Viviente Acompañada por sus dos nueras, partió del lugar donde vivía y tomó el camino que las llevaría de regreso a Judá. Biblia Católica (Latinoamericana) pues había oído decir que Yavé se había acordado de su pueblo y les había dado qué comer. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Salió, pues, con sus dos nueras, del lugar en que había residido y se puso en camino para volver al país de Judá. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Salió, pues, del lugar donde había estado, y con ella sus dos nueras, y comenzaron a caminar para volverse a la tierra de Judá. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Entonces ella y sus nueras se prepararon para irse a Judá. |
Y sucedió al cabo de siete años que la mujer volvió de la tierra de los filisteos, y salió para implorar al rey por su casa, y por su terreno.
Entonces ellas alzaron su voz y lloraron otra vez; y Orfa besó a su suegra, pero Rut siguió apegada a ella.
Entonces ella se levantó con sus nueras y regresó de los campos de Moab, porque en el campo de Moab oyó que YHVH había visitado a su pueblo para darles pan.
Dijo entonces Noemí a sus dos nueras: Andad, volveos cada una a la casa de su madre, ¡haga YHVH con vosotras misericordia, como la habéis hecho con los difuntos y conmigo!