Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Marcos 15:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

Ahora bien, en la fiesta, les soltaba un preso, cualquiera que pidieran.°

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Ahora bien, en el día de la fiesta les soltaba un preso, cualquiera que pidiesen.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora bien, era costumbre del gobernador poner en libertad a un preso cada año, durante la celebración de la Pascua, el que la gente pidiera.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cada año, con ocasión de la Pascua, Pilato solía dejar en libertad a un preso, a elección del pueblo.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En cada fiesta, les dejaba en libertad un preso, el que ellos pidieran.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ahora bien, en el día de la fiesta les soltaba un preso, cualquiera que pidiesen.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Durante la fiesta de la Pascua, Pilato tenía la costumbre de poner en libertad a alguno de los presos, el que el pueblo quisiera.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Marcos 15:6
10 Σταυροειδείς Αναφορές  

Sabéis que dentro de dos días se celebra° la pascua,° y el Hijo del Hombre es entregado para ser crucificado.


Pero decían: No durante la fiesta, para que no haya alboroto en el pueblo.


Y el llamado Barrabás estaba preso° con los sediciosos, quienes habían cometido un homicidio en la revuelta.


pero Pedro se había quedado afuera, de pie junto a la puerta. Salió pues el otro° discípulo (el conocido del sumo sacerdote), y habló a la portera e hizo entrar a Pedro.


Entonces lo entregó a ellos para que fuera crucificado. Tomaron pues a Jesús,


Cuando se cumplieron dos años, Félix recibió como sucesor a Porcio Festo, y queriendo congraciarse con los judíos, Félix dejó encadenado a Pablo.


Pero Festo, queriendo congraciarse con los judíos, respondió a Pablo: ¿Quieres subir a Jerusalem y ser juzgado allí de estas cosas delante de mí?