Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Levítico 4:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

de la manera que se quita del novillo del sacrificio de las ofrendas de paz. Luego, el sacerdote los dejará consumir sobre el altar del holocausto.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

de la manera que se quita del buey del sacrificio de paz; y el sacerdote la hará arder sobre el altar del holocausto.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

así como lo hace con el ganado que se presenta como ofrenda de paz, y quemarlo sobre el altar de las ofrendas quemadas.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hará como se hace en los sacrificios de comunión: lo quemará sobre el altar de los holocaustos.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

del mismo modo que se quita del novillo del sacrificio de comunión, y el sacerdote lo quemará sobre el altar de los holocaustos.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

de la manera que fue quitado del buey del sacrificio de la ofrenda de paz; y el sacerdote lo quemará sobre el altar del holocausto.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Levítico 4:10
3 Σταυροειδείς Αναφορές  

Del sacrificio de las ofrendas de paz, presentará una ofrenda ígnea ante YHVH con la grasa que cubre los intestinos, toda la grasa que hay sobre las entrañas,


Pero la piel del novillo, y toda su carne, con su cabeza, sus patas, sus entrañas, y su estiércol,


los dos riñones, la grasa que hay sobre ellos y sobre los lomos, y la grasa del hígado, que quitará con los riñones