Y el pueblo me decía: ¿No nos dirás qué significan para nosotros estas cosas que haces?
Juan 13:12 - La Biblia Textual 3a Edicion Así que, después de lavarles los pies, tomó su manto, volvió a reclinarse y les dijo: ¿Entendéis lo que os he hecho? Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Así que, después que les hubo lavado los pies, tomó su manto, volvió a la mesa, y les dijo: ¿Sabéis lo que os he hecho? Biblia Nueva Traducción Viviente Después de lavarles los pies, se puso otra vez el manto, se sentó y preguntó: —¿Entienden lo que acabo de hacer? Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando terminó de lavarles los pies, se puso de nuevo el manto, volvió a la mesa y les dijo: '¿Comprenden lo que he hecho con ustedes?' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando acabó de lavarles los pies tomó el manto, se puso de nuevo a la mesa y les dijo: '¿Comprendéis lo que he hecho con vosotros? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así que, después que les hubo lavado los pies, y que hubo tomado su túnica, se sentó otra vez, y les dijo: ¿Sabéis lo que os he hecho? Biblia Traducción en Lenguaje Actual Después de lavarles los pies, Jesús se puso otra vez el manto y volvió a sentarse a la mesa. Les preguntó: «¿Entienden ustedes lo que acabo de hacer? |
Y el pueblo me decía: ¿No nos dirás qué significan para nosotros estas cosas que haces?
Ezequiel os será por señal. Conforme a todo lo que él hizo, así haréis vosotros. Cuando esto ocurra, entonces sabréis que Yo soy Adonay YHVH.
Y les dice: ¿No habéis entendido esta parábola? ¿Cómo, pues, conoceréis todas las parábolas?
Porque, ¿quién es mayor, el que se reclina a la mesa, o el que sirve?° ¿No es el que se reclina a la mesa? Y Yo estoy en medio de vosotros como el que sirve.°
se levanta de la cena, pone a un lado el manto, y tomando una toalla, se la ciñó;
Respondió Jesús y le dijo: Tú no entiendes ahora lo que Yo hago, pero lo comprenderás después de estas cosas.