Del oro, de la plata, del bronce y del hierro, no hay cuenta. ¡Levántate, y manos a la obra, y YHVH sea contigo!
Josué 7:10 - La Biblia Textual 3a Edicion Pero YHVH dijo a Josué: ¡Levántate! ¿Por qué estás así postrado sobre tu rostro? Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y Jehová dijo a Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro? Biblia Nueva Traducción Viviente Pero el Señor le dijo a Josué: —¡Levántate! ¿Por qué estás ahí con tu rostro en tierra? Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé respondió a Josué: '¡Levántate! ¿Por qué estás ahí tirado con el rostro en tierra?' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh respondió a Josué: '¡Levántate! ¿Por qué te quedas postrado rostro en tierra? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová dijo a Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro? Biblia Traducción en Lenguaje Actual Dios le respondió a Josué: —¡Ponte de pie! ¿Por qué te quedas tirado boca abajo? |
Del oro, de la plata, del bronce y del hierro, no hay cuenta. ¡Levántate, y manos a la obra, y YHVH sea contigo!
Entonces YHVH dijo a Moisés: ¿Por qué clamas a mí? ¡Di a los hijos de Israel que se pongan en marcha!
Israel ha pecado, y también ha traspasado mi pacto que Yo les ordené. Sí, han tomado del anatema, y también han robado, y también han mentido, y también lo han puesto entre sus enseres.
Pues cuando el cananeo y todos los habitantes de esta tierra lo oigan, nos rodearán y cortarán nuestro nombre de la tierra, y ¿qué harás Tú por tu gran Nombre?
Y respondió Samuel: ¿Se complace YHVH en holocaustos y sacrificios, como en la obediencia a la voz de YHVH? He aquí, el obedecer es mejor que los sacrificios, y el prestar atención es mejor que la grosura de los carneros.
YHVH dijo a Samuel: ¿Hasta cuándo lamentarás por Saúl, si Yo lo he rechazado como rey de Israel? Llena tu cuerno con aceite, y ve, que Yo te enviaré a Isaí betlemita, porque de entre sus hijos me he provisto rey.