Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Josué 15:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Caleb dijo: Al que ataque a Quiriat-Séfer, y la conquiste, le daré a mi hija Acsa por mujer.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Y dijo Caleb: Al que atacare a Quiriat-sefer, y la tomare, yo le daré a mi hija Acsa por mujer.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Caleb dijo: «Daré a mi hija Acsa en matrimonio al que ataque y tome Quiriat-sefer».

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Caleb exclamó: '¡Al que ataque Quiriat-Safer y se apodere de ella, le daré a mi hija Acsa como esposa!'

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Caleb anunció: 'A quien ataque Quiriat Séfer y se apodere de ella, le entregaré mi hija Acsá por mujer'.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo Caleb: Al que hiriere a Quiriat-sefer, y la tomare, yo le daré a mi hija Acsa por esposa.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Y dijo Caleb: «Al que conquiste Debir le daré mi hija Acsa por esposa».

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Josué 15:16
6 Σταυροειδείς Αναφορές  

También dio a luz a Saaf, padre de Madmana, y a Seva, padre de Macbena, y padre de Gibea; y Acsa fue hija de Caleb.


Y de allí subió contra los habitantes de Debir, y el nombre de Debir antes era Quiriat-Séfer.


Y Otoniel ben Cenaz, hermano de Caleb, la conquistó. Y él le dio por mujer a su hija Acsa.


Pero Adoni-bezec huyó, y persiguiéndolo lo prendieron, y le cortaron los pulgares de sus manos y de sus pies.


Y los hombres de Israel se decían: ¿Habéis visto a este hombre que sube? Ciertamente sube para afrentar a Israel, y será que el varón que lo mate, el rey lo enriquecerá con grandes riquezas, y le dará su hija, y hará la casa de su padre libre de tributos en Israel.