Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Jeremías 18:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

¡Préstame atención Tú, oh YHVH, Y escucha la voz de los que contienden contra mí!

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Oh Jehová, mira por mí, y oye la voz de los que contienden conmigo.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Señor, ¡óyeme y ayúdame! Escucha lo que dicen mis enemigos.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Atiéndeme, Yavé, mira lo que dicen mis adversarios.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Atiéndeme, Yahveh, escucha el acento de mi queja.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Oh Jehová, mira por mí, y oye la voz de los que contienden conmigo.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Jeremías oró así: «Dios mío, escucha los gritos de mis enemigos.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Jeremías 18:19
14 Σταυροειδείς Αναφορές  

Inclina tu oído, oh YHVH, y escucha; abre tus ojos, oh YHVH, y observa. Escucha las palabras que ha enviado Senaquerib para vituperar al Dios viviente.


Porque ellos querían atemorizarnos, pensando que nuestras manos estarían debilitadas por la obra y que desistiríamos de ella. Pero ahora, ¡fortalece Tú mis manos!°


Maldigan ellos, pero Tú bendice, Se han levantado, pero serán avergonzados, Y tu siervo se alegrará.


En pago de mi amor me son adversarios, Aunque yo oraba.


Entonces ellos dijeron: ¡Venid, tramemos nosotros un plan contra Jeremías! Ciertamente no nos faltará la instrucción del sacerdote, ni el consejo del sabio, ni la palabra del profeta. ¡Venid, traspasémoslo con la lengua,° y no prestemos atención a ninguna de sus palabras!


¿Es que se pagan bienes con males? Porque han cavado una fosa para mi alma. Recuerda cómo intercedía por ellos ante ti, Para apartar de ellos tu ira.


¡Oh YHVH Sebaot, que pruebas al justo, escudriñando los riñones y el corazón! Haz que vea tu venganza en ellos, Porque a ti he expuesto mi causa.


r Tú has visto mi opresión:° ¡Oh YHVH, hazme justicia!


¡Oh enemigo mío! No te regocijes sobre mí, Aunque caiga, me levantaré, Aunque esté sentado en las tinieblas, YHVH será mi luz.