Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Génesis 29:26 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y Labán dijo: No se hace así en nuestro lugar, de dar la más joven antes que la primogénita.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Aquí no es nuestra costumbre casar a la hija menor antes que a la mayor —contestó Labán—,

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Por qué me has engañado?' Labán le respondió: 'No se acostumbra por aquí dar la menor antes que la mayor.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Respondió Labán: 'No es costumbre en este lugar el dar la hija pequeña antes que la mayor.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Labán respondió: —No es nuestra costumbre que la hija menor se case antes que la mayor.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Génesis 29:26
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

Y llegada la mañana, ¡he aquí era Lea! Y él dijo a Labán: ¿Qué es esto que has hecho conmigo? ¿No te serví por Raquel? ¿Por qué me has engañado?


Completa la semana de ésta y se te dará también la otra, por la labor que harás para mí otros siete años.


mientras decía a su padre: Así no, padre mío, porque éste es el primogénito, pon tu diestra sobre su cabeza.


porque raíz de todos los males es el amor al dinero, el cual codiciando algunos se descarriaron de la fe, y se traspasaron a sí mismos con muchos dolores.