Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Éxodo 7:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y murieron los peces que había en el Nilo, y el río hedió y los egipcios no pudieron beber el agua del Nilo. Y hubo sangre por toda la tierra de Egipto.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Asimismo los peces que había en el río murieron; y el río se corrompió, tanto que los egipcios no podían beber de él. Y hubo sangre por toda la tierra de Egipto.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Murieron los peces del río y el agua quedó tan asquerosa que los egipcios no podían beberla. Había sangre por todas partes en la tierra de Egipto.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los peces del río murieron y el río quedó contaminado, de tal manera que los egipcios no pudieron beber más agua del Nilo. Y hubo sangre en todo el país de Egipto.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los peces que había en el Nilo murieron, el Nilo apestaba y los egipcios no podían beber las aguas del río. Y hubo sangre en todo el territorio de Egipto.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Asimismo los peces que había en el río murieron; y el río se corrompió, y los egipcios no podían beber de él; y hubo sangre por toda la tierra de Egipto.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

los peces del río se murieron, y el agua apestaba tanto que los egipcios no podían beberla. ¡Todo el país se llenó de sangre!

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Éxodo 7:21
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

Volvió sus aguas en sangre, E hizo morir sus peces.


y los peces que están en el río morirán, y el río hederá, y los egipcios tendrán repugnancia de beber las aguas del Nilo.


Y Moisés y Aarón hicieron así, como YHVH había ordenado. Y él alzó y golpeó con la vara las aguas que estaban en el Nilo ante ojos de Faraón y ante los ojos de sus siervos. Y todas las aguas que estaban en el Nilo se convirtieron en sangre.


Pero los magos de Egipto hicieron lo mismo con sus encantamientos, y tal como YHVH había predicho, el corazón de Faraón se endureció, y no los escuchó.


y las amontonaron en grandes montones, y el país hedía.


Los pescadores se lamentarán, Todos los que echan anzuelo en el Nilo harán duelo, Y los que extienden su red sobre las aguas desfallecerán.


Y murió la tercera parte de las criaturas que había en el mar, cuantas tenían vida,° y la tercera parte de las naves fueron destruidas.