Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Ester 2:1 - La Biblia Textual 3a Edicion

Después de estas cosas, cuando la ira del rey Asuero se hubo aplacado, se acordó de Vasti, y de lo que había hecho y de lo que había sido decretado contra ella.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Pasadas estas cosas, sosegada ya la ira del rey Asuero, se acordó de Vasti y de lo que ella había hecho, y de la sentencia contra ella.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Una vez que se le pasó el enojo, Jerjes comenzó a pensar en Vasti y en lo que ella había hecho, y también en el decreto que él había firmado.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Se le pasó el enojo al rey Asuero y no pensó ya más en Vasti, ni en lo que le había hecho ni en lo que había decidido al respecto.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después de estos sucesos, cuando se apaciguó la ira del rey Asuero, se acordó de Vastí, de lo que ella había hecho y de lo que él había decretado respecto de ella.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pasadas estas cosas, sosegada ya la ira del rey Asuero, se acordó de Vasti, y de lo que hizo, y de lo que fue sentenciado contra ella.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Más tarde, cuando al rey Asuero se le pasó el enojo, se acordó de Vasti y de lo que ella había hecho, y de lo que se había ordenado contra ella.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Ester 2:1
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

Y durante el reinado de Asuero, al principio de su reinado, escribieron una acusación contra los moradores de Judá y de Jerusalem.


Y colgaron a Amán en el madero que él había preparado para Mardoqueo, y se aplacó la ira del rey.