Todo lo hizo hermoso en su tiempo, y puso eternidad° en el corazón de ellos, sin que el hombre alcance a entender la obra que Ha-’Elohim ha hecho desde el principio hasta el fin.
Cantares 2:11 - La Biblia Textual 3a Edicion Porque ha pasado el invierno, La lluvia ha cesado, y se ha ido. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Porque he aquí ha pasado el invierno, Se ha mudado, la lluvia se fue; Biblia Nueva Traducción Viviente Mira, el invierno se acabó y las lluvias ya pasaron. Biblia Católica (Latinoamericana) Acaba de pasar el invierno,
y las lluvias ya han cesado y se han ido. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mira, el invierno ha pasado, la lluvia ha cesado y se ha ido. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque he aquí ha pasado el invierno, ha cesado la lluvia y se ha ido; Biblia Traducción en Lenguaje Actual El invierno ya se ha ido; las lluvias han terminado. |
Todo lo hizo hermoso en su tiempo, y puso eternidad° en el corazón de ellos, sin que el hombre alcance a entender la obra que Ha-’Elohim ha hecho desde el principio hasta el fin.
Tiempo de llorar y tiempo de reír, Tiempo de endechar y tiempo de bailar,
Mi amado habló, y me dijo: Él ¡Oh amada mía, hermosa mía, levántate y sal conmigo!
Las flores aparecen en el campo, El tiempo de la poda ha llegado, Y el arrullo de la tórtola se deja oír en nuestra tierra.
¡Hablad al corazón de Jerusalem! ¡Gritadle que su dura milicia ha terminado, Y su culpa ha sido cancelada! Pues de mano de YHVH ha recibido el doble por sus pecados.
porque en un tiempo erais tinieblas, pero ahora sois luz en el Señor: andad como hijos de luz