Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




1 Samuel 14:48 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y formó un ejército, y destruyó a Amalec, y libró a Israel de mano de los que lo asolaban.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Y reunió un ejército y derrotó a Amalec, y libró a Israel de mano de los que lo saqueaban.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Realizó grandes proezas y conquistó a los amalecitas y así salvó a Israel de todos aquellos que lo habían saqueado.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Aplastó a Amalec a lo largo de una gran expedición, y libró a Israel de los ataques de los asaltantes.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se mostró valiente, derrotó a Amalec y salvó a Israel de los que lo devastaban.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y reunió un ejército, e hirió a Amalec, y libró a Israel de mano de los que lo saqueaban.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



1 Samuel 14:48
6 Σταυροειδείς Αναφορές  

Sino con sangre de heridos, Y grosura de valientes, ¡Arco de Jonatán que jamás retrocedió! ¡Espada de Saúl que no volvía vacía!


Dijo YHVH a Moisés: Escribe esto como recordatorio en un rollo, y ponlo en conocimiento de Josué: Yo borraré del todo la memoria de Amalec de debajo de los cielos.°


Entonces vino Amalec y luchó contra Israel en Refidim.


Por tanto, cuando YHVH tu Dios te haya dado descanso de todos tus enemigos alrededor, en la tierra que YHVH tu Dios te da por heredad para que la poseas, borrarás la memoria de Amalec debajo de los cielos. No lo olvides.°


Entonces YHVH levantaba jueces que los libraban de mano de sus saqueadores.