Y en las ciudades de Manasés, y de Efraín, y de Simeón y de Neftalí, con sus alrededores,
1 Samuel 13:20 - La Biblia Textual 3a Edicion Así que todos los de Israel tenían que bajar a los filisteos para afilar su reja, su azadón, su hacha o su hoz. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Por lo cual todos los de Israel tenían que descender a los filisteos para afilar cada uno la reja de su arado, su azadón, su hacha o su hoz. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces cada vez que los israelitas necesitaban afilar sus rejas de arado, picos, hachas y hoces, tenían que llevarlos a un herrero filisteo. Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso, todos los israelitas bajaban donde los filisteos para afilar su arado, su hacha, sus guadañas o su azadón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso todos los israelitas tenían que bajar adonde los filisteos para afilar cada uno sus rejas de arado, azadones, hachas y hoces. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y todos los de Israel descendían a los filisteos cada cual a afilar su reja de arado, su azadón, su hacha o su hoz; |
Y en las ciudades de Manasés, y de Efraín, y de Simeón y de Neftalí, con sus alrededores,
El hierro con el hierro se afila, Así aguza el hombre el semblante de su amigo.
Cuando afile la hoja centelleante de mi espada, Y mi mano empuñe el juicio, Tomaré venganza de mis adversarios, Y daré el pago a los que me aborrecen.
Ahora bien, en toda la tierra de Israel no se encontraba ni un herrero, porque los filisteos habían dicho: Que los hebreos no se hagan espadas ni lanzas.
Y el precio de la limadura era un pim° por la reja del arado, así como por la azada, o por la horquilla, o por las hachas, o por el arreglo de una aguijada.