Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




1 Crónicas 15:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y Quenanías, principal de los levitas en la música, fue puesto para entonar el canto, porque era talentoso.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Y Quenanías, principal de los levitas en la música, fue puesto para dirigir el canto, porque era entendido en ello.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Quenanías, el jefe de los levitas, fue seleccionado por su habilidad para dirigir el coro.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Kenonías, jefe de los levitas, dirigía el traslado, porque era hombre entendido en esas cosas.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Quenanías, jefe de los levitas encargados del transporte, los dirigía, porque era experto en ello.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Quenanías, principal de los levitas, estaba para la entonación; pues él presidía en el canto, porque era entendido.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Quenanías, hombre muy inteligente, y jefe de los ayudantes de los sacerdotes, era el director de la música.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



1 Crónicas 15:22
5 Σταυροειδείς Αναφορές  

Asimismo dijo David a los principales de los levitas, que designasen de sus hermanos a cantores con instrumentos de música, con salterios y arpas y címbalos que resonaran, y que alzaran la voz con alegría.


Matatías, Elifelehu, Micnías, Obededom, Jeiel y Azazías, para dirigir con liras templadas según el seminit.°


Berequías y Elcana eran porteros del Arca.


Y David iba vestido de un manto de lino fino, de igual modo que todos los levitas que cargaban el Arca, y los cantores. Quenanías era el maestro de canto entre los cantores, y David llevaba sobre sí un éfod de lino.