Online-Bibel

- Anzeige -



Zephanja 2:9
Interlineare Bibel


Darum, so wahr ich lebe", spricht Jahwe, der Allmächtige, Israels Gott: "Ja, Moab soll wie Sodom werden, die Ammoniter wie Gomorra, ein Land voller Unkraut und Gruben aus Salz, eine Wüste für immer. Der Rest meines Volkes plündert sie aus, und die Übriggebliebenen beerben sie."   Kopieren

×

2:9

3651
לָכֵ֣ן
advb
-
2416
חַי־
adjv.m.sg.a
so wahr ich lebe
589
אָ֡נִי
prps.p1.u.sg
-
5002
נְאֻם֩
subs.m.sg.c
spricht
3068
יְהוָ֨ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
6635
צְבָאֹ֜ות
subs.m.pl.a
sie
430
אֱלֹהֵ֣י
subs.m.pl.c
der Heerscharen, der Gott
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
Israels
3588
כִּֽי־
conj
-
4124
מֹואָ֞ב
nmpr.u.sg.a
soll Moab
9002
כִּ
prep
-
5467
סְדֹ֤ם
nmpr.u.sg.a
Sodom
1961
תִּֽהְיֶה֙
verbo.qal.impf.p3.f.sg
-
9005
וּ
conj
-
1121
בְנֵ֤י
subs.m.pl.c
Kinder
5983
עַמֹּון֙
nmpr.u.sg.a
Ammon
9002
כַּֽ
prep
-
6017
עֲמֹרָ֔ה
nmpr.u.sg.a
wie Gomorra
4476
מִמְשַׁ֥ק
subs.m.sg.c
-
2738
חָר֛וּל
subs.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
4379
מִכְרֵה־
subs.m.sg.c
-
4417
מֶ֥לַח
subs.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
8077
שְׁמָמָ֖ה
subs.f.sg.a
Salzgrube und eine Wüste
5704
עַד־
prep
-
5769
עֹולָ֑ם
subs.m.sg.a
ewiglich
7611
שְׁאֵרִ֤ית
subs.f.sg.c
die
5971
עַמִּי֙
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
Der Überrest meines Volkes
962
יְבָזּ֔וּם
verbo.qal.impf.p3.m.pl.prs.p3.m.pl
berauben
9005
וְ
conj
-
3499
יֶ֥תֶר
subs.m.sg.c
und
1471
גֹּויִ֖י
subs.m.sg.a
gewißlich wie
5157
יִנְחָלֽוּם׃
verbo.qal.impf.p3.m.pl.prs.p3.m.pl
wird

See the chapter

Anzeige


Anzeige