Ruth 3:4 |
| 9005 וִ conj - |
| 1961 יהִ֣י verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 9001 בְ prep - |
| 7901 שָׁכְבֹ֗ו verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg sich |
| 9005 וְ conj - |
| 3045 יָדַ֨עַתְּ֙ verbo.qal.perf.p2.f.sg sich |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 4725 מָּקֹום֙ subs.m.sg.a so merke den Ort |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 7901 יִשְׁכַּב־ verbo.qal.impf.p3.m.sg und lege dich |
| 8033 שָׁ֔ם advb - |
| 9005 וּ conj - |
| 935 בָ֛את verbo.qal.perf.p2.f.sg es geschehe, wenn er |
| 9005 וְ conj - |
| 1540 גִלִּ֥ית verbo.piel.perf.p2.f.sg gehe und decke auf |
| 4772 מַרְגְּלֹתָ֖יו subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg zu seinen Füßen |
| 9005 וְ conj - |
| 7901 שָׁכָ֑בְתְּ verbo.qal.perf.p2.f.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 1931 הוּא֙ prps.p3.m.sg - |
| 5046 יַגִּ֣יד verbo.hif.impf.p3.m.sg wo er |
| 9003 לָ֔ךְ prep.prs.p2.f.sg - |
| 853 אֵ֖ת prep - |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj - |
| 6213 תַּעֲשִֽׂין׃ verbo.qal.impf.p2.f.sg kundtun, was du tun |