Online-Bibel

- Anzeige -



Römer 1:27
Interlineare Bibel


und ihre Männer machten es genauso. Sie gaben den natürlichen Verkehr mit den Frauen auf und wurden von wildem Verlangen zueinander gepackt. Männer trieben es schamlos mit Männern. So empfingen sie den gebührenden Lohn für ihre Verirrung an sich selbst.   Kopieren

×

1:27

3668
ὁμοίως
ADV
gleicherweise
5037
τε
PRT
als
2532
καὶ
CONJ
auch
3588
οἱ
T-NPM
-
730
ἄρρενες
A-NPM
die Männer
863
ἀφέντες
V-2AAP-NPM
verlassend
3588
τὴν
T-ASF
-
5446
φυσικὴν
A-ASF
den natürlichen
5540
χρῆσιν
N-ASF
Gebrauch
3588
τῆς
T-GSF
-
2338
θηλείας
A-GSF
des Weibes
1572
ἐξεκαύθησαν
V-API-3P
entbrannt
1722
ἐν
PREP
in
3588
τῇ
T-DSF
-
3715
ὀρέξει
N-DSF
Wollust
846
αὐτῶν
P-GPM
ihrer
1519
εἰς
PREP
zueinander
240
ἀλλήλους
C-APM
zueinander
730
ἄρρενες
A-NPM
sind, indem sie Männer
1722
ἐν
PREP
mit
730
ἄρρεσιν
A-DPM
Männern
3588
τὴν
T-ASF
-
808
ἀσχημοσύνην
N-ASF
Schande
2716
κατεργαζόμενοι
V-PNP-NPM
trieben
2532
καὶ
CONJ
und
3588
τὴν
T-ASF
-
489
ἀντιμισθίαν
N-ASF
Lohn
3739
ἣν
R-ASF
den gebührenden
1163
ἔδει
V-IAI-3S
den gebührenden
3588
τῆς
T-GSF
-
4106
πλάνης
N-GSF
Verirrung
846
αὐτῶν
P-GPM
ihrer
1722
ἐν
PREP
an
1438
ἑαυτοῖς
F-3DPM
sich selbst
618
ἀπολαμβάνοντες
V-PAP-NPM
empfingen

See the chapter

Anzeige


Anzeige