Online-Bibel

- Anzeige -



Richter 19:9
Interlineare Bibel


Dann erhob sich der Levit, um sich mit seiner Frau und seinem Diener auf den Weg zu machen. Doch der Vater der jungen Frau versuchte es noch einmal: "Schau, es wird schon wieder Abend. Übernachte doch noch einmal. Bleib noch eine Nacht und lass es dir wohl sein. Morgen früh könnt ihr dann aufbrechen und nach Hause zurückkehren."   Kopieren

×

19:9

9005
וַ
conj
-
6965
יָּ֤קָם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
erhob
9006
הָ
art
-
376
אִישׁ֙
subs.m.sg.a
Und der Mann
9003
לָ
prep
-
1980
לֶ֔כֶת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
will
1931
ה֥וּא
prps.p3.m.sg
-
9005
וּ
conj
-
6370
פִילַגְשֹׁ֖ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
er und sein Kebsweib
9005
וְ
conj
-
5288
נַעֲרֹ֑ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
und sein Knabe
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
des jungen Weibes, sprach
9003
לֹ֣ו
prep.prs.p3.m.sg
-
2859
חֹתְנֹ֣ו
subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg
und ihr machet euch
1
אֲבִ֣י
subs.m.sg.c
sein Schwiegervater, der Vater
9006
הַֽ
art
-
5291
נַּעֲרָ֡ה
subs.f.sg.a
-
2009
הִנֵּ֣ה
intj
-
4994
נָא֩
intj
-
7503
רָפָ֨ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
nimmt ab
9006
הַ
art
-
3117
יֹּ֜ום
subs.m.sg.a
Siehe doch, der Tag
9003
לַ
prep
-
6150
עֲרֹ֗ב
verbo.qal.infc.u.u.u.a
Abend werden
3885
לִֽינוּ־
verbo.qal.impv.p2.m.pl
-
4994
נָ֞א
intj
-
2009
הִנֵּ֨ה
intj
-
2583
חֲנֹ֤ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
-
9006
הַ
art
-
3117
יֹּום֙
subs.m.sg.a
doch! Siehe, der Tag
3885
לִ֥ין
verbo.qal.impv.p2.m.sg
-
6311
פֹּה֙
advb
-
9005
וְ
conj
-
3190
יִיטַ֣ב
verbo.qal.impf.p3.m.sg
es
3824
לְבָבֶ֔ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
und laß dein Herz
9005
וְ
conj
-
7925
הִשְׁכַּמְתֶּ֤ם
verbo.hif.perf.p2.m.pl
früh auf
4279
מָחָר֙
advb.m.sg.a
morgen
9003
לְ
prep
-
1870
דַרְכְּכֶ֔ם
subs.u.sg.a.prs.p2.m.pl
euren Weg
9005
וְ
conj
-
1980
הָלַכְתָּ֖
verbo.qal.perf.p2.m.sg
-
9003
לְ
prep
-
168
אֹהָלֶֽךָ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige